Глагол «vestirse» в испанском языке означает «одеваться» или «примерять одежду». В данном уроке мы рассмотрим правила спряжения этого глагола в испанском языке, а также примеры его использования в различных ситуациях.

Спряжение глагола

Конечная форма глагола в настоящем, прошедшем и будущем времени согласно его лицам выглядит следующим образом:

Таблица 1. Спряжение глагола vestirse в испанском

Лицо / Время Настоящее время Прошедшее время Будущее время
Я (1-ое лицо ед.) me visto me vestí me vestiré
Ты (2-ое лицо ед.) te vistes te vestiste te vestirás
Он/Она/Оно se viste se vistió se vestirá
Мы (1-ое лицо мн.) nos vestimos nos vestimos nos vestiremos
Вы (2-ое лицо мн.) os vestís os vestisteis os vestiréis
Они se visten se vistieron se vestirán

Обратите внимание, что в глаголе vestirse есть свойство, называемое рефлексивностью, что означает, что существительное или местоимение, следующее за глаголом, относится к тому же лицу, что и подлежащее глагола. Например, «Я одеваюсь» на испанском звучит как «me visto», а не просто «visto».

Примеры использования глагола «vestirse» 

В повседневной жизни:

Yo me visto rápidamente para salir al trabajo. — Я быстро одеваюсь, чтобы уйти на работу.

      Yo me visto rápidamente para salir al trabajo.

¿Te vistes tú sola o necesitas ayuda? — Ты одеваешься сама или нужна помощь?

      Te vistes tú sola o necesitas ayuda

Mi hermana se viste elegantemente para salir con sus amigos. — Моя сестра одевается элегантно, чтобы выйти с друзьями.

      Mi hermana se viste elegantemente para salir con sus amigos.

В магазине:

Yo me vestí la chaqueta y me miré en el espejo. — Я примерил куртку и посмотрел на себя в зеркало.

      Yo me vestí la chaqueta y me miré en el espejo.

Tú deberías vestirte esa camisa, se te verá muy bien. — Тебе следует примерить эту рубашку, тебе в ней будет очень хорошо.

      Tú deberías vestirte esa camisa, se te verá muy bien.

Ellos se vistieron varios trajes antes de decidirse por uno. — Они примерили несколько костюмов, прежде чем решились на один.

      Ellos se vistieron varios trajes antes de decidirse por uno.

На праздниках:

Nosotros nos vestimos de gala para la boda de nuestro primo. — Мы нарядились в праздничные наряды для свадьбы нашего двоюродного брата.

      Nosotros nos vestimos de gala para la boda de nuestro primo.

¿Te has vestido para la fiesta de Navidad? — Ты оделся на Рождество?

      Te has vestido para la fiesta de Navidad

Ellas se vestirán con trajes tradicionales para el festival cultural. — Они будут одеты в традиционную одежду для культурного фестиваля.

      Ellas se vestirán con trajes tradicionales para el festival cultural.

Также глагол vestirse может использоваться с другими глаголами, например, «vestirse bien» (хорошо одеваться), «vestirse mal» (плохо одеваться), «vestirse de» (одеться как), и т.д.

Вопросы для практики (Preguntas de práctica)

¿Cómo te vistes para ir al trabajo? — Как ты одеваешься, чтобы уйти на работу?

      Cómo te vistes para ir al trabajo

¿Te gusta vestirte elegante o prefieres la ropa casual? — Тебе нравится одеваться элегантно или ты предпочитаешь повседневную одежду?

      Te gusta vestirte elegante o prefieres la ropa casual

¿Con qué frecuencia te vistes de negro? — Как часто ты одеваешься в черный цвет?

      Con qué frecuencia te vistes de negro

¿Cuánto tiempo te tardas en vestirte por la mañana? — Сколько времени тебе нужно, чтобы одеться утром?

      Cuánto tiempo te tardas en vestirte por la mañana

¿Te gusta vestirte de manera cómoda cuando estás en casa? — Тебе нравится одеваться удобно, когда ты дома?

      Te gusta vestirte de manera cómoda cuando estás en casa

¿Has tenido que vestirte con ropa formal para una entrevista de trabajo? — Тебе приходилось одеваться в официальную одежду на собеседование на работу?

      Has tenido que vestirte con ropa formal para una entrevista de trabajo

¿Te gusta vestirte con ropa de colores brillantes o prefieres los colores más neutros? — Тебе нравится одеваться в яркие цвета или ты предпочитаешь более нейтральные?

      Te gusta vestirte con ropa de colores brillantes o prefieres los colores más neutros

Упражнения. Еjercicios

Заполните пропуски глаголом «vestirse» в правильной форме:

  1. Yo siempre ___________ (vestirse) con ropa cómoda los fines de semana.
  2. Tú no te ___________ (vestirse) lo suficientemente rápido por la mañana.
  3. Él siempre ___________ (vestirse) de traje para ir a trabajar.
  4. Nosotros nos ___________ (vestirse) con ropa elegante para la boda de nuestro amigo.
  5. Vosotros os ___________ (vestirse) con trajes tradicionales para la fiesta.
  6. Ellas se ___________ (vestirse) con ropa informal para la reunión.
Ответы
  1. Yo siempre me visto con ropa cómoda los fines de semana.
  2. Tú no te vistes lo suficientemente rápido por la mañana.
  3. Él siempre se viste de traje para ir a trabajar.
  4. Nosotros nos vestimos con ropa elegante para la boda de nuestro amigo.
  5. Vosotros os vestís con trajes tradicionales para la fiesta.
  6. Ellas se visten con ropa informal para la reunión.

Перевод

  1. Я всегда одеваюсь в удобную одежду на выходных.
  2. Ты не одеваешься достаточно быстро утром.
  3. Он всегда одевается в костюм для работы.
  4. Мы одеваемся в элегантную одежду для свадьбы нашего друга.
  5. Вы (множественное число) одеваетесь в традиционную одежду для вечеринки.
  6. Они одеваются в неформальную одежду для встречи.

Пример диалога на тему (diálogo sobre el tema)

Pedro: Hola, ¿cómo estás?

María: Hola, estoy bien. ¿Y tú?

Pedro: Estoy bien también. ¿Te gustaría ir al cine conmigo esta noche?

María: Claro, me encantaría. Déjame solo vestirme rápidamente.

Pedro: De acuerdo, te esperaré en la puerta. ¿Y a dónde quieres ir después del cine?

María: No lo sé, podemos ir a un café o dar un paseo.

Pedro: Suena genial. Estaré listo en 10 minutos.

María: Vale, yo también estaré lista en unos minutos.

(después de unos minutos)

María: ¡Lista! Vamos.

Pedro: ¡Vaya, te ves impresionante! Vamos a ir.

      dialogo
Перевод
Педро: Привет, как дела?

Мария: Привет, у меня все хорошо. А у тебя?

Педро: У меня тоже все хорошо. Не хочешь пойти со мной в кино сегодня вечером?

Мария: Конечно, с удовольствием. Дай мне только быстро переодеться.

Педро: Хорошо, я буду ждать тебя у двери. А куда ты хочешь пойти после кино?

Мария: Не знаю, можем пойти в кафе или на прогулку.

Педро: Звучит замечательно. Я буду готов через 10 минут.

Мария: Хорошо, я тоже готова через несколько минут.

(через несколько минут)

Мария: Готова! Давай идти.

Педро: Ого, ты выглядишь потрясающе! Пойдем.

Прочитайте и переведите текст (Lee y traduce el texto)

En la tienda de ropa, los clientes pueden encontrar una amplia selección de prendas de vestir para todas las ocasiones. Desde ropa casual hasta ropa formal, la tienda tiene algo para todos. Los clientes pueden buscar y encontrar prendas que se adapten a su estilo personal y sus necesidades.

Cuando los clientes encuentran lo que buscan, pueden dirigirse al vestidor para probárselo. El vestidor tiene un espejo de cuerpo entero y un taburete para que los clientes puedan sentarse mientras se prueban la ropa. Los clientes pueden decidir qué prendas comprar en función de cómo les queda y cómo se ven.

Una vez que los clientes han seleccionado sus compras, pueden dirigirse a la caja para pagar. El personal de la tienda se encargará de empacar cuidadosamente las prendas para que lleguen a casa en perfectas condiciones. Los clientes pueden sentirse seguros sabiendo que han comprado ropa de alta calidad que les durará mucho tiempo.

      texto
Перевод
В магазине одежды клиенты могут найти широкий выбор одежды для любых случаев. От повседневной одежды до официальной, в магазине есть что-то для каждого. Клиенты могут искать и находить одежду, которая подходит их персональному стилю и нуждам.

Когда клиенты находят то, что искали, они могут направиться в примерочную. В примерочной есть полноразмерное зеркало и табурет, на котором клиенты могут сидеть во время примерки. Клиенты могут решать, какую одежду покупать, исходя из того, как она на них сидит и как они выглядят.

Как только клиенты выбрали свои покупки, они могут направиться к кассе для оплаты. Персонал магазина заботливо упакует одежду, чтобы она пришла домой в идеальном состоянии. Клиенты могут чувствовать себя уверенно, зная, что они купили высококачественную одежду, которая прослужит им долгое время.

Вопросы:

  1. ¿Qué pueden encontrar los clientes en la tienda de ropa?
  2. ¿Qué pueden hacer los clientes una vez que encuentran lo que buscan?
  3. ¿Qué hay en el vestidor?
  4. ¿Qué pueden hacer los clientes una vez que han seleccionado sus compras?
  5. ¿Qué pueden sentir los clientes al comprar ropa en la tienda?
Перевод
  1. Что могут найти клиенты в магазине одежды?
  2. Что могут сделать клиенты, когда они нашли то, что искали?
  3. Что есть в примерочной?
  4. Что могут сделать клиенты после того, как выбрали свои покупки?
  5. Как могут почувствовать себя клиенты при покупке одежды в магазине?

Ответы

  1. Los clientes pueden encontrar una amplia selección de prendas de vestir para todas las ocasiones, desde ropa casual hasta ropa formal.
  2. Los clientes pueden dirigirse al vestidor para probárselo y decidir qué prendas comprar en función de cómo les queda y cómo se ven.
  3. El vestidor tiene un espejo de cuerpo entero y un taburete para que los clientes puedan sentarse mientras se prueban la ropa.
  4. Los clientes pueden dirigirse a la caja para pagar y el personal de la tienda se encargará de empacar cuidadosamente las prendas para que lleguen a casa en perfectas condiciones.
  5. Los clientes pueden sentirse seguros sabiendo que han comprado ropa de alta calidad que les durará mucho tiempo.

Перевод

  1. Клиенты могут найти широкий выбор одежды для любых случаев, от повседневной до официальной.
  2. Клиенты могут пойти в примерочную, чтобы примерить одежду и решить, какие вещи покупать на основе того, как они сидят и выглядят.
  3. В примерочной есть зеркало в полный рост и табурет, чтобы клиенты могли сидеть во время примерки одежды.
  4. Клиенты могут отправиться к кассе для оплаты, и персонал магазина заботливо упакует вещи, чтобы они пришли домой в идеальном состоянии.
  5. Клиенты могут почувствовать себя уверенными в том, что купили высококачественную одежду, которая долго прослужит им.

Глагол vestirse очень важен в испанском языке и широко используется в различных сферах жизни, от повседневных дел до праздничных мероприятий. При изучении испанского языка важно запомнить правила спряжения глагола и его использование в различных контекстах, чтобы уверенно использовать его в речи.

El verbo «vestirse» es muy importante en el idioma español y se utiliza ampliamente en diferentes ámbitos de la vida, desde asuntos cotidianos hasta eventos festivos. Al estudiar el español, es importante recordar las reglas de conjugación del verbo «vestirse» y su uso en diferentes contextos para poder utilizarlo con confianza en la conversación