Содержание
Глагол «oir» в испанском языке — это один из самых важных глаголов. Он используется для обозначения действия «слушать».
Примеры использования
Несколько примеров использования глагола:
Yo oigo la música. — Я слышу музыку.
Tú oyes algo extraño? — Ты слышишь что-то странное?
Él no oye bien. — Он плохо слышит.
Nosotros oímos el sonido de las olas. — Мы слышим звук волн.
Vosotros oís la lluvia en la ventana. — Вы слышите дождь на окне.
Ellos oyen los pájaros cantar. — Они слышат, как птицы поют.
Глагол «oir» также может использоваться в различных временах.
Вот несколько примеров:
Ayer oí un ruido en la calle. — Вчера я услышал шум на улице. — прошедшее время
Mañana oiré las noticias en la radio. — Завтра я услышу новости по радио. — будущее время
Siempre he oído que es un buen libro. — Я всегда слышал, что это хорошая книга. — причастие настоящего времени
Иногда глагол «oir» может использоваться с предлогом «a» для обозначения того, кто слушает.
Например:
Ella oye a su madre. — Она слушает свою маму.
Важно знать спряжение глагола «oir» в испанском языке и понимать использование в различных временах, чтобы грамотно применять его в разговорной речи.
Спряжение глагола oir в испанском языке
Presente (настоящее время):
Лицо | Окончание | Форма |
Yo | -o | oigo |
Tú | -es | oyes |
Él/Ella | -e | oye |
Nosotros | -imos | oímos |
Vosotros | -ís | oís |
Ellos/Ellas | -en | oyen |
Pretérito imperfecto (прошедшее несовершенное время):
Лицо | Окончание | Форма |
Yo | -ía | oía |
Tú | -ías | oías |
Él/Ella | -ía | oía |
Nosotros | -íamos | oíamos |
Vosotros | -íais | oíais |
Ellos/Ellas | -ían | oían |
Pretérito perfecto simple (прошедшее простое время):
Лицо | Окончание | Форма |
Yo | -í | oí |
Tú | -iste | oíste |
Él/Ella | -ió | oyó |
Nosotros | -imos | oímos |
Vosotros | -isteis | oísteis |
Ellos/Ellas | -ieron | oyeron |
Pretérito perfecto compuesto (прошедшее совершенное время):
Лицо | Форма | Лицо |
Yo | he oído | Yo |
Tú | has oído | Tú |
Él/Ella | ha oído | Él/Ella |
Nosotros | hemos oído | Nosotros |
Vosotros | habéis oído | Vosotros |
Ellos/Ellas | han oído | Ellos/Ellas |
Futuro (будущее время):
Лицо | Окончание | Форма |
Yo | -é | oiré |
Tú | -ás | oirás |
Él/Ella | -á | oirá |
Nosotros | -emos | oiremos |
Vosotros | -éis | oiréis |
Ellos/Ellas | -án | oirán |
Упражнения. Еjercicios
Закончите фразы правильной формой глагола «oir» в настоящем времени индикатива:
- Yo ___________ la radio todas las mañanas. (oigo)
- Tú ___________ los pájaros por la mañana. (oyes)
- Él ___________ la música a todo volumen. (oye)
- Nosotros ___________ la televisión en el salón. (oímos)
- Vosotros ___________ el sonido de las olas en la playa. (oís)
- Ellos ___________ el tráfico desde su apartamento. (oyen)
- oigo;
- oyes;
- oye;
- oímos;
- oís;
- oyen.
- Я слушаю радио каждое утро.
- Ты слышишь птиц по утрам.
- Он слушает музыку на всю громкость.
- Мы смотрим телевизор в гостиной.
- Вы слышите звук волн на пляже.
- f) Они слышат шум трафика из своей квартиры.
Закончите фразы правильной формой глагола «oir» в прошедшем простом времени:
- Yo ___________ la noticia por la radio.
- Tú no ___________ lo que dije.
- Él ___________ una canción muy bonita ayer.
- Nosotros ___________ un ruido extraño en la calle.
- Vosotros ___________ una conversación interesante en el parque.
- Ellos ___________ los fuegos artificiales desde la colina.
- oí;
- oíste;
- oyó;
- oímos;
- oísteis;
- oyeron.
- Я услышал новость по радио.
- Ты не услышал, что я сказал.
- Он послушал очень красивую песню вчера.
- Мы услышали странный звук на улице.
- Вы услышали интересный разговор в парке.
- Они услышали салюты с холма.
Completa las frases con la forma correcta del verbo «oir» en futuro simple:
- Mañana yo ___________ una conferencia muy interesante.
- ¿Tú ___________ los resultados del examen?
- Él ___________ una canción romántica en su boda.
- Nosotros ___________ el concierto desde nuestras butacas.
- Vosotros ___________ las campanadas de Año Nuevo en la plaza.
- Ellos ___________ los gritos de los fans en el concierto.
- oiré;
- oirás;
- oirá;
- oiremos;
- oiréis;
- oirán.
- Завтра я услышу очень интересную конференцию.
- Ты услышишь результаты экзамена?
- Он послушает романтическую песню на своей свадьбе.
- Мы услышим концерт из наших кресел.
- Вы услышите куранты на площади в новый год.
- Они услышат крики фанатов на концерте.
Пример диалога на тему (diálogo sobre el tema)
Maria: Hola Juan, ¿qué haces?
Juan: Hola Maria, estoy escuchando música. ¿Y tú?
Maria: Nada especial, solo estaba leyendo. ¿Qué música estás oyendo?
Juan: Es una canción nueva de mi banda favorita. ¿Quieres oírla?
Maria: Claro, me encantaría.
Juan: Aquí está, ¿puedes oírla bien?
Maria: Sí, se escucha muy bien. Me gusta el ritmo de la canción.
Juan: Sí, la melodía es muy pegadiza. ¿Tú has oído alguna vez a esta banda?
Maria: No, nunca los he oído antes. ¿Cómo se llaman?
Juan: Se llaman «Los Amigos». Son muy populares aquí en España.
Maria: Tendré que oír más de su música. Gracias por compartirlo conmigo.
Juan: No hay problema, me alegro de que te haya gustado. ¿Quieres oír otra canción?
Maria: ¡Por supuesto! Me encanta descubrir nueva música.
Хуан: Привет, Мария, я слушаю музыку. А ты?
Maрия: Ничего особенного, я просто читала. Какую музыку ты слушаешь?
Хуан: Это новая песня моей любимой группы. Хочешь её услышать?
Maрия: Конечно, я бы с удовольствием.
Хуан: Вот она, ты её хорошо слышишь?
Maрия: Да, звучит очень хорошо. Мне нравится ритм этой песни.
Хуан: Да, мелодия очень захватывающая. Ты когда-нибудь слышала об этой группе?
Maрия: Нет, я их раньше никогда не слышала. Как они называются?
Хуан: Они называются «Лос Амигос». Они очень популярны здесь в Испании.
Maрия: Я должна послушать больше их музыки. Спасибо, что поделился этим со мной.
Хуан: Не за что, я рад, что тебе понравилось. Хочешь послушать еще одну песню?
Maрия: Конечно! Мне нравится открывать новую музыку.
Прочитайте и переведите текст (Lee y traduce el texto)
Hoy me desperté temprano porque oí un ruido extraño en mi casa. Al principio pensé que era mi gato, pero luego oí otro ruido y me di cuenta de que alguien había entrado en mi casa. Así que me levanté rápidamente y oí más ruidos en la cocina. Oí el sonido de alguien abriendo y cerrando cajones. Estaba asustada, así que llamé a la policía y oí su sirena acercándose mientras estaba en el teléfono.
Oí a alguien corriendo por la puerta trasera y luego oí la voz de los policías gritando para que se detuviera. Cuando finalmente entraron en mi casa, oí a los policías hablando y buscando al ladrón. Afortunadamente, no robaron nada importante, pero me alegré de haber oído los ruidos y haber llamado a la policía a tiempo.
Я услышал, как кто-то бежал через заднюю дверь, а затем услышал голоса полицейских, которые кричали, чтобы он остановился. Когда они, наконец, вошли в мой дом, я услышал, как полицейские говорили друг с другом и искали вора. К счастью, ничего важного не было украдено, но я рад, что услышал шум и своевременно позвонил в полицию.
Поставь себя на место рассказчика и ответь на вопросы:
Вопросы:
- ¿Por qué te despertaste temprano hoy?
- ¿Qué pensaste que era el ruido al principio?
- ¿Qué hiciste cuando te diste cuenta de que alguien había entrado en tu casa?
- ¿Robaron algo importante?
- Почему ты сегодня проснулся рано?
- Что ты думал, что это был за шум вначале?
- Что ты сделал, когда понял, что кто-то вошел в твой дом?
- Что-то важное украли?
- Me desperté temprano porque oí un ruido extraño en mi casa.
- Al principio pensé que era mi gato.
- Me levanté rápidamente y llamé a la policía.
- No, afortunadamente no robaron nada importante.
- Я проснулся рано, потому что услышал странный шум в моем доме.
- Сначала я подумал, что это мой кот.
- Я быстро поднялся и вызвал полицию.
- Нет, к счастью, ничего важного не украли.
Удачи в изучении испанского языка и никогда не забывайте о практике. Это поможет вам освоить всё намного быстрее.
¡Buena suerte en el aprendizaje del idioma español y nunca olvides practicar! Esto te ayudará a dominarlo mucho más rápido.