Содержание
В этом уроке мы поговорим про глагол «cerrar» в испанском языке. Глагол «cerrar» в переводе означает «закрывать». Он является очень полезным и употребляется в различных контекстах. Давайте изучим его основные формы и примеры использования.
Использование глагола cerrar
Я закрываю — Yo cierro
Yo cierro la ventana. — Я закрываю окно.
Ты закрываешь — Tú cierras
Tú cierras la puerta. — Ты закрываешь дверь.
Он/она/оно закрывает — Él/Ella cierra
Ella cierra la tienda. — Она закрывает магазин.
Мы закрываем — Nosotros cerramos
Nosotros cerramos los ojos. — Мы закрываем глаза.
Вы закрываете — Usted/Ustedes cierra/cierran
Usted/Ustedes cierra/cierran el acceso. — Вы закрываете доступ.
Они закрывают — Ellos/Ellas cierran
Ellos/Ellas cierran el restaurante. — Они закрывают ресторан.
Глагол «cerrar» также может использоваться в различных выражениях и фразах. Вот еще пара примеров:
Закрывать компьютер — cerrar el ordenador
Закрывать сделку — cerrar un trato
Спряжение глагола cerrar
Таблица 1. Спряжение испанского глагола cerrar
Лицо | Настоящее время | Прошедшее время | Будущее время |
Я | cierro | cerré | cerraré |
Ты | cierras | cerraste | cerrarás |
Он/она | cierra | cerró | cerrará |
Мы | cerramos | cerramos | cerraremos |
Вы | cerráis | cerrasteis | cerraréis |
Они | cierran | cerraron | cerrarán |
Императив. Imperativo
Императив (Imperativo) — это глагольная форма, которая используется для выражения приказов, инструкций, просьб или предложений. Для образования императива с глаголом «cerrar» используйте эти правила:
Во множественном числе (вы или вы все):
Для правильного конечного глагола: Инфинитив глагола + «d» или «n».
Например:
Cerrad la puerta. — Закройте дверь.
Для неправильного конечного глагола: Инфинитив глагола без изменений.
Например:
Haced el favor de cerrar las ventanas. — Закройте окна, пожалуйста.
В единственном числе (ты или вы один):
Используйте форму третьего лица единственного числа в настоящем времени. При использовании формы «tú» перед глаголом можно опустить личное местоимение «tú».
Например:
Cierra la puerta. — Закрой дверь.
Примеры:
Cerrad la ventana, por favor. — Закройте окно, пожалуйста.
Cierra el libro y presta atención. — Закрой книгу и обрати внимание.
Cierra la puerta al salir. — Закрой дверь при выходе.
Cierra los ojos y cuenta hasta diez. — Закрой глаза и считай до десяти.
Cierra la boca y escucha. — Закрой рот и слушай.
Вопросы для практики (Preguntas de práctica)
¿Cierras siempre la puerta cuando sales de casa? — Ты всегда закрываешь дверь, когда уходишь из дома?
¿Qué cosas sueles cerrar con llave? — Какие вещи ты обычно закрываешь на ключ?
¿A qué hora cierran las tiendas en tu ciudad? — Во сколько закрываются магазины в твоем городе?
¿Alguna vez has tenido que cerrar una cuenta bancaria? — Тебе когда-нибудь приходилось закрывать банковский счет?
¿Cuándo cierras los ojos, qué sueles imaginar? — Когда ты закрываешь глаза, что обычно представляешь?
¿Has cerrado alguna vez un negocio propio? — Ты когда-нибудь закрывал свой собственный бизнес?
¿Prefieres cerrar las ventanas por la noche o dejarlas abiertas? — Ты предпочитаешь закрывать окна на ночь или оставлять их открытыми?
¿Cerraste el libro cuando terminaste de leerlo? — Ты закрыл книгу, когда закончил читать?
Упражнения. Еjercicios
Упражнение 1: Заполните пропуски, используя правильную форму глагола «cerrar».
Yo siempre ________ la puerta antes de irme.
Ellos ________ los ojos para hacer una sorpresa.
Tú ________ el libro cuando terminas de leer.
Nosotros ________ las ventanas durante la noche.
¿A qué hora ________ la tienda?
Упражнение 2: Переведите следующие предложения на испанский язык, используя правильную форму глагола «cerrar».
- Мы закрываем окна на ночь.
- Она закрывает глаза и загадывает желание.
- Ты собираешься закрыть дверь перед отъездом?
- Они закрыли сделку после долгих переговоров.
- Мне не нравится закрывать шторы днем.
- Cerramos las ventanas por la noche.
- Ella cierra los ojos y hace un deseo.
- ¿Vas a cerrar la puerta antes de irte?
- Cerraron el trato después de largas negociaciones.
- No me gusta cerrar las cortinas durante el día.
Пример диалога на тему (diálogo sobre el tema)
Amiga 1: ¡Hola amiga! ¿Cómo estás? Necesito tu ayuda.
Amiga 2: ¡Hola! Claro, dime qué necesitas.
Amiga 1: Resulta que dejé las llaves adentro de mi casa y no puedo entrar. ¿Sabes cómo puedo solucionarlo?
Amiga 2: Hmm, creo que deberíamos llamar a un cerrajero para que abra la puerta.
Amiga 1: ¡Tienes razón! Voy a buscar un cerrajero cercano en mi teléfono.
Amiga 1: Aquí está, encontré un cerrajero que puede venir enseguida.
Amiga 2: Perfecto, llámalo y dile que venga lo más pronto posible.
(Amiga 1 llama al cerrajero y explica la situación)
Amiga 1: Listo, ya lo llamé. Estará aquí en unos minutos.
Amiga 2: Genial, mientras tanto podemos esperar aquí afuera.
Amiga 1: ¡Mira, ahí viene el cerrajero!
(Cerrajero llega y abre la puerta)
Cerrajero: Listo, la puerta está abierta. Ya puedes entrar.
Amiga 1: ¡Muchas gracias por tu ayuda! A partir de ahora, siempre voy a verificar si llevo las llaves antes de cerrar la puerta.
Amiga 2: ¡Buena idea! Es mejor prevenir situaciones como esta.
Подруга 2: Привет! Конечно, расскажи, что тебе нужно.
Подруга 1: Вот дело, я оставила ключи внутри дома и не могу зайти. Ты знаешь, как это можно решить?
Подруга 2: Хм, думаю, нам следует вызвать мастера, чтобы он открыл дверь.
Подруга 1: Ты права! Я найду ближайшего в своем телефоне.
Подруга 1: Вот, я нашла сантехника, который может приехать сразу.
Подруга 2: Отлично, позвони ему и скажи, чтобы он приехал как можно скорее.
(Подруга 1 звонит и объясняет ситуацию)
Подруга 1: Готово, я уже позвонила. Он будет здесь через несколько минут.
Подруга 2: Замечательно, пока мы можем подождать здесь снаружи.
Подруга 1: Посмотри, вот идет сантехник!
(Сантехник приходит и открывает дверь)
Слесарь: Готово, дверь открыта. Теперь ты можешь зайти.
Подруга 1: Большое спасибо за твою помощь! Впредь, я всегда буду проверять, что у меня есть ключи, прежде чем закрыть дверь.
Подруга 2: Хорошая идея! Лучше предотвращать подобные ситуации.
Прочитайте и переведите текст (Lee y traduce el texto)
Hoy es un día especial, es mi cumpleaños. Me levanto temprano y cierro los ojos un momento, agradeciendo por otro año de vida. Me levanto de la cama y cierro la puerta de mi habitación. Bajo las escaleras y encuentro a mis padres que me desean un feliz cumpleaños. Cerramos los brazos en un cálido abrazo y me entregan un regalo envuelto en papel brillante. Rápidamente lo abro y veo una sorpresa maravillosa.
Durante el día, cierro los ojos y soplo las velas de mi pastel de cumpleaños. Todos cantan «Feliz cumpleaños» mientras cierro los oídos a los ruidos y me concentro en pedir un deseo.
En la tarde, organizamos una fiesta en casa. Cierro las cortinas para crear un ambiente acogedor y cierro los ojos y me dejo llevar por la música, sintiendo la felicidad en cada nota. La fiesta llega a su fin y cerramos el evento con un gran abrazo grupal.
Antes de ir a dormir, cierro los ojos y agradezco por todas las bendiciones que he recibido en este día especial. Cierro la puerta de mi habitación y me meto en la cama, sabiendo que este cumpleaños ha sido memorable y lleno de amor.
Cierro los ojos una vez más, sintiéndome agradecido y feliz por este día de celebración.
Закрыв глаза, я задуваю свечи на своём торте. Все поют «С днём рождения», в то время как я закрываю уши от шума и концентрируюсь на желании.
После обеда мы устраиваем вечеринку дома. Я закрываю шторы, чтобы создать уютную обстановку и закрываю глаза, позволяя себе уноситься с музыкой, ощущая счастье в каждой ноте. Вечеринка подходит к концу, и мы закрываем событие большим групповым объятием.
Перед сном я закрываю глаза и благодарю за все благословения, которые я получил в этот особый день. Закрываю дверь своей комнаты и ложусь в кровать, зная, что этот день рождения был запоминающимся и полным любви.
Закрываю глаза ещё раз, чувствуя благодарность и счастье за этот день празднования.
Поставь себя на место рассказчика и ответь на вопросы
Вопросы:
- ¿Qué día es hoy y por qué es especial?
- ¿Qué haces cuando te levantas temprano?
- ¿Qué haces después de levantarte de la cama?
- ¿A quién encuentras al bajar las escaleras?
- ¿Qué haces cuando te entregan un regalo envuelto en papel brillante?
- ¿Qué haces durante el día relacionado con las velas de tu pastel de cumpleaños?
- Какой сегодня день и почему он особенный?
- Что ты делаешь, когда встаешь рано?
- Что ты делаешь после того, как встал(а) с кровати?
- Кого ты встречаешь, спускаясь по лестнице?
- Что ты делаешь, когда тебе передают подарок, завернутый в яркую бумагу?
- Что ты делаешь в течение дня, связанное с свечами на твоем дне рождения?
- Hoy es mi cumpleaños. Es un día especial.
- Me levanto temprano y cierro los ojos un momento, agradeciendo por otro año de vida.
- Me levanto de la cama y cierro la puerta de mi habitación.
- Encuentro a mis padres, que me desean un feliz cumpleaños.
- Rápidamente lo abro y veo una sorpresa maravillosa.
- Cierro los ojos y soplo las velas de mi pastel de cumpleaños.
- Сегодня мой день рождения. Это особенный день.
- Я встаю рано и на мгновение закрываю глаза, благодаря за еще один год жизни.
- Я встаю с кровати и закрываю дверь своей комнаты.
- Я встречаю своих родителей, которые желают мне счастливого дня рождения.
- Быстро распаковываю его и вижу замечательный сюрприз.
- Я закрываю глаза и задуваю свечи на своем дне рождения.
Закройте глаза и представьте, как будет круто, если вы будете знать испанский язык. Запоминайте как можно больше слов и применяйте их в разговоре. Если другие смогли выучить, то и вы сможете. Удачи!
Cierra los ojos e imagina lo genial que sería si supieras hablar español. Memoriza tantas palabras como puedas y úsalas en conversaciones. Si otros pudieron aprender, tú también puedes. ¡Buena suerte!