Mi familia.

Сегодня мы с вами поговорим о семье.

Выучим, как называются родственники.

Научимся описывать внешность и характер человека.

Члены семьи

Общее слово М.р.
Ж.р.
Перевод
esposos esposo
esposa
муж
жена
padres padre, papá
madre, mamá
отец, папа
мать, мама
bisabuelos bisabuelo
bisabuela
прадедушка
прабабушка
abuelos abuelo
abuela
дедушка
бабушка
hijos hijo
hija
сын
дочь
hermanos hermano
hermana
брат
сестра
nietos nieto
nieta
внук
внучка
bisnietos bisnieto
bisnieta
правнук
правнучка

 

tíos tío
tía
дядя
тетя
primos primo
prima
двоюродный брат
двоюродная сестра
sobrinos sobrino
sobrina
племянник
племянница

 

suegros suegro
suegra
свёкор, тесть
свекровь, теща
yerno зять (муж дочери)
nuera невестка (жена сына)
cuñados cuñado
cuñada
зять (брат мужа или жены)
невестка (сестра мужа или жены)

 

padrastros padrastro
madrastra
отчим
мачеха
hijastros hijastro
hijastra
пасынок
падчерица

 

padrinos padrino
padrina
крестный
крестная
ahijados ahijado
ahijada
крестник
крестница

 

novios novio жених
novia невеста

Как вы заметили, таблица разбита на несколько частей:

  • близкое родство,
  • вторая степень родства – двоюродные связи,
  • отношение к родственникам мужа или жены
  • связи по усыновлению,
  • связи по крещению,
  • еще не семья, но к тому идет.

Посмотрите на рисунок семьи Лопес.

Прочитайте фразы после рисунка, обратите внимание на слова, указывающие на родство.

урок13
  1. Carlos es hijo de Ana.
  2. Карлос – сын Анны.

  3. El nieto de Ana se llama Felipe.
  4. Внука Анны зовут Филипе.

  5. El padre de Felipe y Mercedes se llama Juan.
  6. Отца Филипе и Мерседес зовут Хуаном.

  7. Felipe es sobrino de Carlos y Gloria.
  8. Филипе – это племянник Карлоса и Глории.

  9. Gloria es tía de Mercedes.
  10. Глория – тетя Мерседес.

  11. La esposa de Pablo se llama Ana.
  12. Жену Пабло зовут Анной.

  13. Marta y Gloria son hermanas de Carlos.
  14. Марта и Глория – сестры Карлоса.

  15. Pablo es abuelo de Mercedes y Felipe.
  16. Пабло – дедушка Мерседес и Филипе.

Обратите внимание, что после глагола ser не нужно употреблять никакого артикля:         Es hijo de Pablo.

В остальных случаях перед словами родства употребляется определенный артикль, поскольку мы имеем в виду определенного человека: El nieto de Ana.

Описание внешности человека

Выучите существительные, относящиеся к теме “Внешность”.

Обратите внимание на прилагательные, которые могут их характеризовать:

la cabeza – голова

урок13-1
la cara – лицо
alargada – вытянутое, узкое
ancha – широкое
atractiva – привлекательное
expresiva – выразительное
ovalada – овальное
redonda – круглое

las facciones de la cara – черты лица
correctas – правильные
delicadas – аккуратные
irregulares – неправильные
menudas – мелкие

el pelo, el cabello – волосы

урок13-2
canoso – седые
castaño – каштановые
con mechas – мелированные
moreno – темные
negro – черные
pelirrojo – рыжие
rubio – светло-русые
teñido – крашеные

liso – прямые
rizado – вьющиеся, курчавые
ondulante – волнистые

corto – короткие
largo – длинные

espeso – густые
ralo – редкие

la frente – лоб

урок13-3
alta – высокий
baja – низкий

los ojos – глаза

урок13-4
azules – синие
castaños – карие
celestes – голубые
claros – светлые
negros – черные
oscuros – темные
verdes – зеленые

achinados – раскосые
saltones – навыкате

las cejas – брови

урок13-5
depiladas – выщипанные
pobladas – густые
ralas – редкие

las pestañas – ресницы

урок13-6
cortas – короткие
espesas – густые
largas – длинные
postizas – накладные
ralas – редкие

la nariz – нос

урок13-7
aguileña – орлиный
chata – курносый
grande – большой
griega – греческий
pequeña – маленький
puntiaguda – заостренный
recta – прямой
respingona – вздернутый

las orejas – уши

урок13-8
grandes – большие
pequeñas – маленькие
es orejudo – лопоухий

las mejillas – щеки

урок13-9
hundidas – впалые
sonrosadas – румяные

el mentón – подбородок

урок13-10

el cuello – шея

урок13-11
corto – короткая
largo – длинная

la boca – рот

урок13-12
grande –
pequeña –

los labios – губы

урок13-13
finos – тонкие
gruesos – толстые
carnosos – пухлые

los bigotes – усы
la barba – борода

урок13-14

las arrugas – морщины

урок13-15

От лица переходим к телу.

moreno – de piel clara
темнокожий, смуглый – светлокожий

урок13-16

alto – bajo
высокий – низкий

урок13-17

gordo – flaco
толстый – худой

урок13-18

joven – viejo
молодой – старый

урок13-19

guapo – feo
красивый – некрасивый

урок13-20

Описывая мужчин, мы употребляем только слово guapo, если хотим сказать, что он красив.
Что касается женщин – тут выбор гораздо больше. Можем употреблять слова bonita, linda, hermosa, guapa… Все это синонимы.

При описании обычно используются глаголы ser и tener (смотрите урок 5).

La esposa de Pablo tiene el pelo rizado. – У жены Пабло кудрявые волосы.
Su pelo es rizado. – Ее волосы кудрявые.

Также можем встретить глагол llevar – носить, если мы говорим о чем-то, что можно изменить – о волосах, которые можно отрезать или отрастить, об усах или бороде, которые можно сбрить или отпустить. Llevar – это правильный глагол, спряжение см. в уроке 9.

Ella lleva el pelo corto. – Она носит короткие волосы.
Él lleva bigotes. – Он носит усы.

Прочитайте описание внешности двух людей.

урок13-21
Penélope Cruz es una actriz y modelo española. Tiene el pelo castaño, liso y muy largo. Es linda, delgada y muy joven. Tiene los ojos castaños.
Пенелопа Крус – испанская актриса и модель. У нее каштановые волосы, прямые и очень длинные. Она красивая, худая и очень молодая. У нее карие глаза.

урок13-22
Ricardo Darín es un actor, director y guionista argentino de pelo canoso y liso, tiene los ojos grises. No es muy alto, pero muy guapo. Lleva bigotes y barba.
Рикардо Дарин, аргентинский актер, режиссер и сценарист. У него прямые и седые волосы и серые глаза. Он не очень высокий, но очень красивый. Он носит усы и бороду.

Описание характера

Приведу список из 50 прилагательных, расположенных в алфавитном порядке. Он не маленький, но и далеко не полный. Каждый из вас может уменьшить или с помощью словаря увеличить его по своему усмотрению.

Все нижеперечисленные прилагательные мужского рода. Не забывайте переводить их в женский род или ставить в множественное число (см. урок 7).

aburrido                скучный
alegre                    веселый
altanero                высокомерный
altruista                 бескорыстный
amable                  приятный, симпатичный
astuto                    хитрый
atento                    внимательный
bromista                шутник
caprichoso           капризный
celoso                   ревнивый
cobarde                трус
comunicativo       общительный
cruel                      жестокий
curioso                  любопытный
desatento             невнимательный, рассеянный
divertido                забавный
egoísta                  эгоистичный
envidioso             завистливый
estudioso             прилежный
extravertido          открытый, откровенный
feliz                       счастливый
fiel                         верный, преданный
generoso              щедрый
gracioso                остроумный
grosero                 грубый
hacendoso           хозяйственный
huraño                  замкнутый, нелюдимый
impuntual             непунктуальный
infeliz                    несчастный
infiel                      неверный
ingenuo                наивный
insolente              дерзкий, наглый
inteligente            умный
mentiroso             лживый
optimista               оптимист
perezoso              ленивый
pesimista              пессимист
puntual                 пунктуальный
serio                      серьезный
simpático              симпатичный, приятный
sincero                  искренний
superficial            поверхностный
tacaño                   жадный
tímido                    стеснительный
tonto                      глупый
trabajador             трудолюбивый
tranquilo               спокойный
triste                      грустный
vago                      бездельник
vil                           подлый

 

Наречия  muy, bastante, un poco

С прилагательными обычно употребляются следующие наречия, чтобы усилить или уменьшить степень проявления признака:

muy                очень
bastante        достаточно, довольно-таки
un poco         немного

Enrique es muy alto.
Энрике очень высокий.

Olga es bastante inteligente.
Ольга довольно-таки умная.

Jorge es un poco tacaño.
Хорхе немного жадный.
 

Задания к уроку

Задание 1.   Посмотрите на картинку. Прочитайте и переведите текст. Ответьте на вопросы.
урок13-23
Me llamo Felipe. Es una foto de mi familia. Yo no estoy en la foto, porque soy el que la hace. Voy a presentar a mis parientes.

Mi abuelo se llama Javier. A su lado está mi madre, Esperanza con mis dos hermanos pequeños, Marina y Luis. Mi padre se llama Juan Antonio. Está sentado al lado de mi abuela, que se llama Lucia.

En la foto están también mis tíos, hermanos de mi madre: Ana, que está casada con Alberto; Esteban, que está casado con Isabel; y Susana, que está soltera todavía. Mi padre no tiene hermanos, es hijo único.

Y los otros niños que están en la foto son mis primos: Teresa y Diego, que son hijos de Alberto y Ana; Carlos y Eva, la más pequeña, que son hijos de Isabel y Esteban.

Mi abuelo es un hombre muy serio y trabajador de pelo canoso y lleva lentes.

Mi abuela es ama de casa. Siempre es muy elegante y hermosa. Es una mujer muy amable y alegre. Y como cocina… es para chuparse los dedos.

Mi papá es un poco gordo y tiene pelo ralo. Es demasiado bromista.

Mi mamá ahora no trabaja porque tiene un hijo pequeño. Está muy cansada y por eso a menudo está triste.

Mi hermana Marina es muy tranquila y estudiosa.

¿Y yo? Soy del pelo rubio, ojos castaños. Soy alto y flaco. Soy un poco flojo, no me gusta mucho estudiar. Pero siempre soy alegre y optimista.

Todos somos diferentes, pero nuestra familia es muy unida.

Ответьте на вопросы:

  1. ¿Cuántos hijos tiene Lucia?
  2. ¿Cuántos hermanos tiene Felipe?
  3. ¿Cuántos hermanos tiene Juan Antonio?
  4. ¿Cómo se llaman los tíos de Felipe?
  5. ¿Cómo se llaman los primos de Felipe?
  6. ¿A quién le gusta bromear?
  7. ¿A quién le gusta estudiar?
  8. ¿Quién es el señor del pelo canoso?
  9. ¿Quién cocina bien?
  10. ¿Por qué la mamá de Felipe no trabaja?

 

Задание 2.   Переведите на испанский язык.

  1. Это Анжело, мой брат. У него каштановые волосы, прямые и короткие. Он носит очки и бороду. Он искренний, открытый и очень веселый.
  2. урок13-24
  3. Это моя сестра Роза. У нее короткие темные волосы и зеленые глаза. Она очень внимательная, щедрая и трудолюбивая.
  4. урок13-25
  5. Это моя двоюродная сестра. Она блондинка с вьющимися волосами. Она слегка полновата и невысокого роста. Она очень прилежная, хозяйственная, но очень непунктуальна.
  6. урок13-26
  7. Это Норберто, мой жених. Он высокий и худой. Он смуглый, и у него темные глаза. Он носит очки. Он умный, преданный и очень красивый.
  8. урок13-27

Задание 3.   Нарисуйте генеалогическое древо своей семьи. Укажите степень вашего родства с каждым членом семьи. Опишите внешность и характер каждого человека.

Задание 4.   Охарактеризуйте себя. Приведите, как минимум, по 5 прилагательных, которые характеризовали бы вас с хорошей и плохой стороны.

 

УДАЧИ!

Задание 1.   Посмотрите на картинку. Прочитайте и переведите текст. Ответьте на вопросы.

Меня зовут Филипе. Это фотография моей семьи. Меня нет на фотографии, потому что я – тот, кто делает это фото. Я представлю своих родственников.

Моего дедушку зовут Хавьер. Рядом с ним моя мать, Эсперанса с моим младшим братом и моей младшей сестрой, Мариной и Луисом. Моего отца зовут Хуан Антонио. Он сидит рядом с моей бабушкой, которую зовут Люсия.

На фотографии также мои дядя и тети по матери: Анна, она замужем за Альберто; Эстебан, он женат на Изабелле; и Сюзанна, она еще не замужем. У моего отца нет братьев и сестер, он единственный ребенок в семье.

Другие дети, которые присутствуют на фотографии – это мои двоюродные братья и сестры: Тереза и Диего, дети Альберто и Анны; Карлос и Ева, дети Изабеллы и Эстебана.

Мой дедушка – это очень серьезный и трудолюбивый мужчина. У него седые волосы. Он носит очки.

Моя бабушка домохозяйка. Она всегда элегантна и красива. Это очень приятная и веселая женщина. А как она готовит… пальчики оближешь.

Мой папа толстоват, у него редкие волосы. Он слишком большой шутник.

Моя мама сейчас не работает, потому что у нее маленький ребенок. Она очень уставшая и потому зачастую грустная.

Моя сестра Марина очень спокойная и прилежная.

Я? У меня светлые волосы и карие глаза. Я высокий и худой. Я немного ленивый, мне не очень нравится учиться. Но я всегда веселый и оптимистичный.

Все мы разные, но наша семья очень дружная.

Ответьте на вопросы:

  1. 4
  2. 2
  3. 0
  4. Ana, Esteban y Susana.
  5. Teresa, Diego, Carlos y Eva.
  6. A su papá de Felipe, Juan Antonio.
  7. A su hermana de Felipe, Marina.
  8. Es abuelo de Felipe, Javier.
  9. Su abuela de Felipe, Lucia.
  10. Porque tiene un hijo pequeño.

 

Задание 2.   Переведите на испанский язык.

  1. Este es Ángel, es mi hermano. Tiene el pelo castaño, liso y corto. Tiene barba y lleva lentes. Es sincero, extravertido y muy alegre.
  2. Esta es mi hermana, Rosa. Tiene el pelo moreno y corto, y los ojos verdes. Es muy atenta, generosa y trabajadora.
  3. Esta es mi prima. Es rubia y tiene el pelo rizado. Es un poco gorda, hacendosa, pero muy impuntual.
  4. Este es Norberto, mi novio. Es alto y delgado. Es moreno y tiene los ojos oscuros. Lleva lentes. Es inteligente, fiel y muy guapo.