Для русскоговорящих людей могут возникнуть сложности с употреблением le plus que parfait во французском языке, потому что в русском языке нет такого времени. Французы по-другому называют его давнопрошедшим. В основном le plus que parfait употребляется для обозначения какого-то действия в прошлом, совершенного кем-то задолго до определенного события.
Правила образования
Для образования plus que parfait используются вспомогательный глагол и participe passé основного глагола. Вспомогательными глаголами будут avoir или être, которые употребляются в форме Imparfait. Чаще всего используется глагол avoir для образования plus que parfait во французском. Глагол être в plus que parfait используется, например, с такими глаголами как: aller, tomber, arriver, naître, rester, venir.
Для образования plus que parfait во французском языке необходимо знать, как спрягаются avoir или être в Imparfait:
Je | avais, étais | Nous | avions, étions |
Tu | avais, étais | Vous | aviez, étiez |
Il/elle | avait, était | Ils/elles | avaient, étaient |
Рассмотрим, как спрягаются глаголы 1, 2 и 3 группы в plus que parfait.
В качестве примера глагола 1 группы возьмем manger:
Il avait mangé de la bouillie, puis est allé faire une promenade dans le parc. — Он поел каши, а затем пошел прогуляться по парку.
Je | avais mange de la bouillie | Nous | avions mange de la bouillie |
Tu | avais mange de la bouillie | Vous | aviez mange de la bouillie |
Il/elle | avait mange de la bouillie | Ils/elles | avaient mange de la bouillie |
Использование глаголов 2 группы рассмотрим на примере choisir (выбрать).
Elle avait choisi un nouveau chapeau pour l’emmener en voyage quelques jours plus tard. — Она выбрала новую шляпу, чтобы через несколько дней отправиться с ней в путешествие.
Je | avais choisi un nouveau chapeau | Nous | avions choisi un nouveau chapeau |
Tu | avais choisi un nouveau chapeau | Vous | aviez choisi un nouveau chapeau |
Il/elle | avait choisi un nouveau chapeau | Ils/elles | avaient choisi un nouveau chapeau |
Как образуется plus que parfait во французском рассмотрим на примере глагола faire. Используется он вместе со вспомогательным глаголом avoir.
Au début, il avait fait des exercices, et puis il est allé promener son chien. — Сначала он выполнил упражнения, а потом он пошел выгуливать свою собаку.
Спряжения plus que parfait faire:
Je | avais fait des exercices | Nous | avions fait des exercices |
Tu | avais fait des exercices | Vous | aviez fait des exercices |
Il/elle | avait fait des exercices | Ils/elles | avaient fait des exercices |
Спряжение глагола arriver, который употребляется в le plus que parfait во французском языке вместе со вспомогательным глаголом être.
Je | étais arrive de Paris | Nous | étions arrive de Paris |
Tu | étais arrive de Paris | Vous | étiez arrive de Paris |
Il/elle | était arrive de Paris | Ils/elles | étaient arrive de Paris |
Когда употребляется
Название времени plus que parfait указывает на то, что оно употребляется для обозначения какого-либо действия, произошедшего до определенного события в прошлом.
Aux examens, Marie a obtenu une bonne Note. Elle avait travaillé dur pour arriver à ce résultat. — На экзаменах Мари получила хорошую оценку. Она много работала, чтобы достичь этого результата.
Quand les parents sont rentrés du travail, les enfants avaient déjà préparé le dîner. — Когда родители вернулись с работы, дети уже приготовили ужин.
Alors elle avait oublié l’argent à la maison, un ami a pris ses dépenses. — Она забыла деньги дома, поэтому все расходы взяла на себя ее подруга.
Возможно использование в предложении одного действия. В этом случае plus que parfait будет указывать на его завершенность.
À la fin du mois de mai, nous avions finalement réglé cette question. — К концу мая мы окончательно решили этот вопрос.
Употребление времени можно часто встретить в литературных историях, из описания которых становится ясно, что действие происходило в далеком прошлом. Как правило, то, что там описывается, не имеет никакого отношения к настоящему.
Elle avait quitté la maison avant midi. La jeune fille avait marché longtemps dans les bois. — Она покинула дом до полудня. Девушка долго шла по лесу.
Можно встретить использование plus que parfait для выражения условия, оказывающего, что его выполнение приведет к какому-то действию в прошлом. Для образования времени использует si.
Si avais appris à nager, je pourrais participer à des compétitions. — Если бы я научился плавать, я мог бы участвовать в соревнованиях.
Помимо этого, сложное время plus que parfait употребляется во французском языке, чтобы указать на определенные действия, которые совершались в прошлом и были повторяющимися. На это указывают слова: quand и chaque fois que.
Chaque fois que sa grand-mère avait mémorisé sa jeunesse, elle racontait à sa petite-fille de nouvelles histoires de sa vie. — Каждый раз, когда ее бабушка вспоминала свою юность, она рассказывала внучке новые истории из своей жизни.
Время может употребляться для выражения сожаления или упрека.
S’ils avaient assisté à des conférences! Ils n’auraient aucun problème aux examens. — Если бы они посещали лекции! У них не было бы проблем на экзаменах.
Помимо употребления indicatif plus que parfait, возможно использование subjonctif plus que parfait. Нужно отметить, что такая форма чаще всего встречается на письме.
Je ne pensais pas qu’ils étaient venus. — Я не думал, что они приедут.
Упражнения (exercises)
Используйте глаголы в скобках в plus que parfait:
- Mes amis …(partir) en vacances.
- Nous d’abord … (visiter) un café, puis sommes allés au cinéma.
- Il a obtenu une mauvaise Note à l’examen parce qu’il ne … (travailler) pas assez avant.
- Elle … (lire) plusieurs œuvres de cet auteur, puis en a fait un rapport.
- Mes amis étaient partis en vacances.
- Nous avions d’abord visité un café, puis sommes allés au cinéma.
- Il a obtenu une mauvaise Note à l’examen parce qu’il n’avait pas travaillé assez avant.
- Elle avait lu plusieurs œuvres de cet auteur, puis en a fait un rapport.