Особенности английских словосочетаний
Очень часто многие идеи в английском выражаются сочетанием двух существительных, при этом первое является определением и описывает следующее за ним имя существительное, например:
kitchen table – кухонный стол
milk chocolate – молочный шоколад
Иногда на месте определения может стоять несколько имен существительных:
open space exploration – изучение открытого космоса
family issues research project – проект по исследованию семейных вопросов
Как видите, последнее слово оказывается первым в русском переводе. Оно же является главным в словосочетании.
Это интересно! Подобные сочетания из имен существительных популярны в газетных заголовках, поскольку это экономит место:
Florida school shooting — стрельба в школе во Флориде
Иногда в комбинации нескольких имен существительных необходим предлог или притяжательный падеж, например:
a feeling of liberty – чувство свободы
news from home – новости из дома
goat’s milk – козье молоко
Запомните, притяжательный падеж в составных фразах используется, если речь идет о вещах, которыми пользуется человек или животное, а также когда речь идет о продуктах, которые животные производят:
a women’s magazine – женский журнал (т. е. журнал для женщин)
a cat’s toy – игрушка для кота
С частями тела человека или животного тоже используется притяжательный падеж:
a man’s hand – мужская рука
a giraffe’s neck – шея жирафа
Если речь идет об убитых животных, использованных для производства чего-либо, притяжательный падеж не нужен:
chicken meat – куриное мясо
snake skin – змеиная кожа
Важно! При произношении подобных словосочетаниях ударение делается на первое слово:
a ‘shoe factory – обувная фабрика
an ‘orange juice – апельсиновый сок
Исключения:
a child’s ‘bicycle – детский велосипед
a fruit ‘pie – фруктовый пирог
a garden ‘chair – стул для сада
Впрочем, иногда от ударения зависит смысл фразы:
an ‘English teacher – учитель английского
an English ‘teacher – учитель-англичанин
bedroom – спальня (комната с кроватью)
seaside – побережье (берег моря)
Некоторые составные имена существительные пишутся через дефис: a letter-box. Важно помнить, что дефис в современном английском языке встречается все реже. Составные имена существительные поэтому могут быть написано как слитно, так и раздельно. Таким образом у некоторых слов есть целых три варианта написания:
playground play ground play-ground
Важно! В уроке приведены общие правила использования составных фраз. Помните, что в английском языке много исключений. Если вы не уверены, какой вариант фразы стоит использовать, проконсультируйтесь со словарем.
Задания к уроку
Упражнение 1. Перефразируйте, используя только имена существительные
- water that contains minerals
- plants in the house
- an office that sells tickets
- the bus to the airport
- a room for having a bath
- a table in the corner
- the fur of a fox
- a book about history
Упражнение 2. Переведите.
- гоночный автомобиль
- цены на нефть
- книжный магазин
- автомобильная авария
- коровье молоко
- очки от солнца
- одежда для детей
- куриное яйцо
- mineral water
- house plants
- a ticket office
- the airport bus
- bathroom
- a corner table
- fox fur
- a history book
Ответ 2.
- a race car
- oil prices
- a book shop
- a car crash
- cow’s milk
- sun glasses
- children’s clothes
- a hen’s egg