Предлог in может обозначать место:
I saw the remote in my room.
Я видел пульт от телевизора в своей комнате.
Я видел пульт от телевизора в своей комнате.
Pete lives in New York.
Пит живет в Нью-Йорке.
Примечание
C названиями городов используются два английских предлога – at и in. Предлог at при этом обозначает город как точку на карте:
We had a change of plane at Budapest on our way to Roma.
По пути в Рим у нас была пересадка в Будапеште.
По пути в Рим у нас была пересадка в Будапеште.
In представляет городе скорее как площадь, большой район с улицами и домами:
There are so many channels in St. Petersburg.
В Санкт-Петербурге так много каналов.
В Санкт-Петербурге так много каналов.
Также предлог In может обозначать время:
I’ve visited this museum in 1987.
Я посетил музей в 1987.
Я посетил музей в 1987.
Обратите внимание, что предлог in обозначает несколько протяженный период времени:
Gorky park is so beautiful in October.
Парк Горького такой красивый в октябре.
Парк Горького такой красивый в октябре.
You won’t recognize me in a month!
Через месяц ты меня не узнаешь!
I’ve read the text in 40 minutes.
Я прочитал текст за 40 минут.
а предлог at – конкретный момент:
We leave at 5 o’clock.
Вы выезжаем в 5 часов.
Вы выезжаем в 5 часов.
Комментирование закрыто