Содержание
- Примеры употребления с переводом
- Salir с предлогами
- Устоявшиеся выражения
- Спряжение (conjugacion) глагола salir в настоящем времени (tiempo presente)
- В неопределенном прошедшем времени (preterito indefinido)
- Повелительное наклонение (imperativo)
- Герундий (gerundio)
- Будущее время (futuro)
- Упражнения. Еjercicios
¡Hola a todos! Сегодня рассмотрим глагол «salir» в испанском языке.
«Salir» (выходить, уезжать) — это один из самых распространенных глаголов в испанском языке, который используется в различных контекстах.
Примеры употребления с переводом
Давайте рассмотрим несколько примеров использования глагола «salir» в разных ситуациях:
Salgo a correr todas las mañanas. (Я выхожу на бег каждое утро.)
¿Quieres salir conmigo esta noche? (Хочешь выйти со мной сегодня вечером?)
No puedo salir de la casa porque está lloviendo. (Я не могу выйти из дома, потому что идет дождь.)
Mi novio salió de viaje por trabajo. (Мой парень уехал в командировку.)
Salimos a cenar con nuestros amigos el fin de semana pasado. (Мы вышли поужинать с друзьями на прошлой неделе.)
¿A qué hora sales del trabajo hoy? (Во сколько ты выходишь с работы сегодня?)
La música sale del altavoz. (Музыка играет из динамика.)
La película sale en el cine la próxima semana. (Фильм выходит в кино на следующей неделе.)
Salir с предлогами
Теперь давайте посмотрим на примеры употребления глагола «salir» с разными предлогами:
Salgo de casa a las 7 de la mañana. (Я выхожу из дома в 7 утра.)
El tren sale de la estación a las 10:30. (Поезд уезжает со станции в 10:30.)
¿Quieres salir conmigo a pasear por el parque? (Хочешь выйти со мной погулять в парке?)
Salimos a celebrar tu cumpleaños el fin de semana pasado. (Мы ходили отмечать твой день рождения на прошлой неделе.)
¿De qué puerta sale el vuelo a Madrid? (С какого выхода вылет в Мадрид?)
Salgo con mis amigos los sábados por la noche. (Я выхожу с друзьями по субботам вечером.)
La comida sale del restaurante en unos minutos. (Еда будет готова из ресторана через несколько минут.)
Как вы можете заметить, salir используется в разных контекстах и может означать выходить, уезжать, идти на прогулку и т.д.
¿Qué hora sales para el aeropuerto? (Во сколько ты выезжаешь в аэропорт?)
Salimos a caminar después de la cena. (Мы выходим гулять после ужина.)
Mi novio siempre sale temprano para el trabajo. (Мой парень всегда выходит рано на работу.)
Los estudiantes salieron de la clase cuando sonó la campana. (Студенты вышли из класса, когда прозвенел звонок.)
Устоявшиеся выражения
Сейчас рассмотрим устоявшиеся выражения с глаголом salir:
Аhora, vamos a aprender algunos usos más específicos del verbo «salir»:
Например:
Mi examen salió bien. (Моя экзамен прошел хорошо.)
La reunión de hoy salió mal. (Сегодняшняя встреча прошла плохо.)
Например:
Ayer salí de fiesta con mis amigos. (Вчера я вышел в клуб со своими друзьями.)
Например:
A pesar de las dificultades, creo que saldremos ganando. (Несмотря на трудности, я думаю, что мы выиграем.)
Si compras ahora, sales perdiendo. (Если вы купите сейчас, то проиграете.)
Например:
Mi hermano salió del armario el año pasado. (Мой брат вышел из шкафа в прошлом году.)
Например:
La noticia sobre el escándalo político salió a la luz ayer por la noche. (Новость о политическом скандале стала известна вчера вечером.)
Спряжение (conjugacion) глагола salir в настоящем времени (tiempo presente)
Спряжение глагола «salir» в настоящем времени:
- yo salgo — я выхожу;
- tú sales — ты выходишь;
- él/ella/usted sale — он/она/выходит;
- nosotros/nosotras salimos — мы выходим;
- vosotros/vosotras salís — вы выходите;
- ellos/ellas/ustedes salen — они/выходят.
В неопределенном прошедшем времени (preterito indefinido)
Спряжение глагола «salir» в прошедшем неопределенном времени (preterito indefinido):
- yo salí — я вышел/вышла;
- tú saliste — ты вышел/вышла;
- él/ella/usted salió — он/она/вышел(а);
- nosotros/nosotras salimos — мы вышли;
- vosotros/vosotras salisteis — вы вышли;
- ellos/ellas/ustedes salieron — они/вышли.
Например:
Ayer salí temprano de casa. (Вчера я вышел рано из дома.)
¿Saliste con tus amigos anoche? (Ты выходил(а) с друзьями вчера вечером?)
Él salió de la oficina a las cinco. (Он вышел из офиса в пять часов.)
Nosotros salimos de viaje el fin de semana pasado. (Мы вышли в поездку на прошлых выходных.)
Vosotros salisteis tarde anoche. (Вы вышли поздно вчера вечером.)
Ellas salieron a caminar por el parque después de la cena. (Они вышли гулять в парк после ужина.)
Повелительное наклонение (imperativo)
Спряжение глагола «salir» в повелительном наклонении (imperativo):
- Tú: sal — выходи.
- Usted: salga — выходите.
- Nosotros/Nosotras: salgamos — давайте выйдем.
- Vosotros/Vosotras: salid — выходите.
- Ustedes: salgan – выходите.
Например:
Sal tú primero. (Выходи ты первым.)
Salga usted de aquí. (Выходите отсюда.)
Salgamos juntos al parque. (Давайте вместе выйдем в парк.)
Salid de la habitación, por favor. (Выходите из комнаты, пожалуйста.)
Salgan temprano mañana para evitar el tráfico. (Выходите рано завтра, чтобы избежать пробок.)
Герундий (gerundio)
Спряжение глагола «salir» в герундии (gerundio):
- saliendo – выходя.
Например:
Estoy saliendo de la casa. (Я выхожу из дома.)
Los estudiantes están saliendo de la escuela. (Студенты выходят из школы.)
¿Por qué estás saliendo tan temprano? (Почему ты выходишь так рано?)
Estábamos saliendo del restaurante cuando empezó a llover. (Мы выходили из ресторана, когда начался дождь.)
Los turistas estaban saliendo del museo cuando llegamos. (Туристы выходили из музея, когда мы приехали.)
Будущее время (futuro)
Спряжение глагола «salir» — будущее время (futuro)
- Yo saldré — я буду выходить.
- Tú saldrás — ты будешь выходить.
- Él/ella/usted saldrá — он/она/вы будет выходить.
- Nosotros/nosotras saldremos — мы будем выходить.
- Vosotros/vosotras saldréis — вы будете выходить.
- Ellos/ellas/ustedes saldrán — они/они/вы будут выходить.
Например:
Mañana saldré temprano de casa. (Завтра я буду выходить рано из дома.)
¿Saldrás conmigo esta noche? (Ты будешь выходить со мной сегодня вечером?)
El equipo saldrá a la cancha en unos minutos. (Команда выйдет на поле через несколько минут.)
En verano saldremos de vacaciones a la playa. (Летом мы будем выходить в отпуск на пляж.)
Vosotros saldréis de la oficina a las seis de la tarde. (Вы будете выходить из офиса в шесть вечера.)
Mis padres saldrán de viaje por dos semanas. (Мои родители будут выходить в путешествие на две недели.)
Упражнения. Еjercicios
Упражнение 1. Вставьте правильную форму глагола «salir» в пропущенное место в предложении.
- Yo _____ de casa a las ocho de la mañana.
- ¿Tú _____ conmigo esta noche?
- Él siempre _____ tarde del trabajo.
- Nosotros _____ a caminar por el parque los domingos.
- Vosotros _____ a cenar en un restaurante nuevo.
- Mis amigos _____ de fiesta los fines de semana.
- salgo
- sales
- sale
- salimos
- salís
- salen
Упражнение 2. Перевод предложения на испанский язык.
Мы идём на ужин сегодня вечером.
Я обычно ухожу из офиса в 6 вечера.
Они пойдут гулять в парк завтра.
Ты нечасто куда-то ходишь на выходных, правда?
Мои родители поехали в путешествие в прошлом месяце.
Она выходит гулять со своими друзьями каждую пятницу.
Упражнение 3. Задайте вопросы к выделенным словам.
- Yo salgo con mis amigos el sábado.
- Tú no sales mucho los domingos.
- Ellos salieron de la casa a las diez.
- ¿Saldrás a caminar conmigo esta tarde?
- Ella siempre sale tarde del trabajo.
- Я выхожу со своими друзьями в субботу.
- Ты не выходишь много по воскресеньям.
- Они вышли из дома в десять часов.
- Ты будешь выходить гулять со мной сегодня вечером?
- Она всегда выходит поздно с работы.
- ¿Con quién sales el sábado?
- ¿Por qué no sales mucho los domingos?
- ¿A qué hora salieron de la casa?
- ¿Con quién saldrás a caminar esta tarde?
- ¿A qué hora sale siempre del trabajo?
Надеюсь, что этот урок помог вам лучше понять испанский глагол «salir», его спряжение и перевод с испанского языка.
¡Buena suerte en su práctica!