Содержание
Привет! Сегодня мы будем изучать глагол «cenar» в испанском языке. Глагол «cenar» в переводе с испанского означает «ужинать» и является очень полезным при общении.
Использование
В испанском языке есть также другие глаголы, которые могут использоваться для выражения «ужинать», такие как «comer la cena» или «cenar algo».
При переводе предложений с глаголом «cenar» на русский язык, следует помнить о соответствующем значении «ужинать» в контексте предложения.
Спряжение глагола cenar
Таблица 1. Спряжение глагола cenar в испанском языке
Presente | Pretérito | Futuro | |
Yo | ceno | cené | cenaré |
Tú | cenas | cenaste | cenarás |
Él | cena | cenó | cenará |
Ella | cena | cenó | cenará |
Nosotros/Nosotras | cenamos | cenamos | cenaremos |
Vosotros/Vosotras | cenáis | cenasteis | cenaréis |
Примеры предложений с глаголом «cenar»:
Ceno con mi familia. — Я ужинаю вместе с семьей.
¿Sueles cenar tarde? — Ты обычно ужинаешь поздно?
Ella propone cenar en un restaurante. — Она предлагает ужинать в ресторане.
Cenamos juntos cada noche. — Мы ужинаем вместе каждый вечер.
¿Os gusta cenar con amigos? — Вы любите ужинать с друзьями?
Ellos casi nunca cenan en casa. — Они редко ужинают дома.
Полезные выражения (expresiones útiles)
Cenar fuera — ужинать вне дома, в ресторане или кафе.
Me gusta cenar fuera los fines de semana. — Мне нравится ужинать вне дома по выходным.
Cenar ligero — ужинать легко или легкий ужин.
Prefiero cenar ligero antes de dormir. — Я предпочитаю ужинать легко перед сном.
Cenar en familia — ужинать с семьей.
Siempre cenamos en familia los domingos. — Мы всегда ужинаем с семьей по воскресеньям.
Cenar temprano — ужинать рано.
En esta casa solemos cenar temprano. — В этом доме мы обычно ужинаем рано.
Cenar algo ligero — перекусывать чем-то легким.
A veces cenamos algo ligero antes de acostarnos. — Иногда мы перекусываем чем-то легким перед сном.
Cenar en compañía — ужинать в компании кого-то.
Me encanta cenar en compañía de amigos. — Мне нравится ужинать в компании друзей.
Вопросы для практики (Preguntas de práctica)
¿Qué cenaste anoche? — Чем ты ужинал вчера вечером?
¿A qué hora sueles cenar? — В какое время ты обычно ужинаешь?
¿Te gusta cenar fuera de casa? — Тебе нравится ужинать вне дома?
¿Prefieres cenar algo ligero o algo más sustancioso? — Ты предпочитаешь ужинать чем-то легким или чем-то более сытным?
¿Con quién te gusta cenar? — С кем тебе нравится ужинать?
¿Cuál es tu plato favorito para cenar? — Какое твое любимое блюдо на ужин?
¿Cenas en casa todos los días o a veces cenas fuera? — Ты ужинаешь дома каждый день или иногда ужинаешь вне дома?
¿Qué te gusta hacer después de cenar? — Что ты любишь делать после ужина?
¿Has probado alguna vez cenar en un restaurante de comida exótica? — Ты когда-нибудь пробовал ужинать в ресторане экзотической кухни?
¿Cenas algo antes de ir a dormir? — Ты что-нибудь ешь перед сном?
Упражнения. Еjercicios
Упражнение 1: Завершите следующие предложения правильной формой глагола «cenar», проспрягав его:
- Yo __________ en casa todos los días.
- Tú __________ tarde en el restaurante.
- Él __________ con sus amigos los fines de semana.
- Nosotros __________ en el comedor.
- Ellos __________ sushi los viernes.
- ceno;
- cenas;
- cena;
- cenamos;
- cenan.
- Я ужинаю дома каждый день.
- Ты ужинаешь поздно в ресторане.
- Он ужинает с друзьями по выходным.
- Мы ужинаем в столовой.
- Они ужинают суши по пятницам.
Упражнение 2: Заполните пропуски подходящей формой глагола «cenar»:
- ¿Dónde __________ tú anoche?
- Mi familia y yo __________ en un restaurante elegante.
- Ella siempre __________ temprano.
- ¿Vosotros __________ en casa o fuera?
- Ellos __________ en el bar de la esquina.
- cenaste
- cenamos
- cena
- cenáis
- cenaron
- Где ты ужинал вчера вечером?
- Моя семья и я ужинали в шикарном ресторане.
- Она всегда ужинает рано.
- Вы ужинаете дома или где-то еще?
- Они ужинали в баре на углу.
Пример диалога на тему (diálogo sobre el tema)
María: Hola, Juan. ¿Quieres cenar juntos esta noche?
Juan: ¡Claro, María! Me encantaría. ¿Dónde te gustaría cenar?
María: Podemos ir al nuevo restaurante mexicano que abrieron en el centro.
Juan: Suena bien. ¿A qué hora quedamos?
María: ¿Te parece bien a las 8 de la noche?
Juan: Perfecto, nos vemos allí a las 8 entonces.
María: ¿Prefieres cenar adentro o afuera?
Juan: Creo que afuera, si hace buen tiempo.
María: Está bien. Reservaré una mesa en la terraza.
Juan: Genial, me encanta cenar al aire libre.
María: ¿Tienes alguna preferencia de comida mexicana?
Juan: Me gustan los tacos y los nachos. ¿Y a ti?
María: A mí también me gustan. Probemos diferentes opciones.
Juan: De acuerdo, podemos pedir una variedad y compartir.
María: Excelente idea. Así podremos probar un poco de todo.
Juan: Estoy emocionado por cenar juntos. Será divertido.
María: Sí, será una velada agradable. Nos vemos a las 8 entonces.
Хуан: Конечно, Мария! Я бы с удовольствием. Куда бы ты хотела пойти поужинать?
Мария: Мы можем сходить в новый мексиканский ресторан, который открыли в центре города.
Хуан: Звучит хорошо. Во сколько договоримся?
Мария: Тебе подойдет в 8 вечера?
Хуан: Отлично, увидимся там в 8 тогда.
Мария: Хочешь поужинать внутри или на улице?
Хуан: Я думаю, на улице, если будет хорошая погода.
Мария: Хорошо. Забронирую столик на террасе.
Хуан: Замечательно, мне нравится ужинать на открытом воздухе.
Мария: У тебя есть предпочтения в мексиканской кухне?
Хуан: Мне нравятся тако и начос. А тебе?
Мария: Мне тоже нравятся. Давай попробуем разные варианты.
Хуан: Согласен, можем заказать разные блюда и делиться ими.
Мария: Отличная идея. Так мы сможем попробовать всего понемногу.
Хуан: Я рад, что мы поужинаем вместе. Будет весело.
Мария: Да, это будет приятный вечер. Увидимся в 8 тогда.
Прочитайте и переведите текст (Lee y traduce el texto)
Nuestra familia es grande y nos encanta cenar juntos. Cada noche, nos reunimos alrededor de la mesa para compartir una deliciosa cena. Mis padres preparan platos tradicionales y todos colaboramos en la cocina.
Durante la cena, conversamos animadamente, contamos chistes y compartimos historias. Es un momento especial donde reímos, nos conectamos y fortalecemos nuestros lazos familiares. Todos tienen su lugar asignado y siempre hay espacio para nuevos invitados.
A veces, organizamos cenas temáticas donde cada miembro de la familia elige un plato de su país de origen. Esto nos permite explorar diferentes culturas a través de la comida y enriquecer nuestro paladar con sabores diversos.
No importa cuánto tiempo pase, siempre encontramos un motivo para cenar juntos. Celebramos cumpleaños, aniversarios y ocasiones especiales. Cenar en familia es una tradición que valoramos y que nos une.
Las risas, las conversaciones y los momentos compartidos en la mesa son inolvidables. La cena es un momento sagrado para nuestra gran familia, donde creamos recuerdos y reafirmamos nuestro amor y apoyo mutuo.
Estoy agradecido por tener una familia tan unida y por la maravillosa experiencia de cenar juntos. Cada vez que nos sentamos a la mesa, sé que estoy rodeado de amor y felicidad.
Espero que este texto refleje la importancia de la cena en una gran familia y cómo el verbo «cenar» se utiliza para unir a las personas en torno a la comida y el tiempo compartido.
Во время ужина мы активно общаемся, рассказываем шутки и делимся историями. Это особенный момент, когда мы смеемся и укрепляем наши семейные узы. У каждого есть свое место за столом, и всегда есть место для новых гостей.
Иногда мы устраиваем тематические ужины, где каждый член семьи выбирает блюдо из своей родной страны. Это позволяет нам познакомиться с разными культурами через еду и обогатить наше вкусовое восприятие разнообразными ароматами.
Не важно, сколько времени проходит, мы всегда находим повод для совместного ужина. Мы празднуем дни рождения, годовщины и особые случаи. Ужин в семье — это традиция, которую мы ценим и которая объединяет нас.
Смех, разговоры и общие моменты за столом незабываемы. Ужин — это священное время для нашей большой семьи, где мы создаем воспоминания и подтверждаем нашу любовь и поддержку друг друга.
Я благодарен за такую слаженную семью и за замечательный опыт совместного ужина. Каждый раз, когда мы садимся за стол, я знаю, что окружен любовью и счастьем.
Поставьте себя на место рассказчика и ответьте на вопросы
Вопросы:
- ¿Qué hacemos cada noche como familia?
- ¿Quién prepara los platos durante la cena?
- ¿Qué hacemos durante la cena para fortalecer nuestros lazos familiares?
- ¿Cuándo organizamos cenas temáticas y qué nos permite hacer?
- Что мы делаем каждый вечер как семья?
- Кто готовит блюда во время ужина?
- Что мы делаем во время ужина, чтобы укрепить наши семейные узы?
- Когда мы устраиваем тематические ужины и что они позволяют нам делать?
- Nos reunimos alrededor de la mesa para cenar juntos y compartir una deliciosa cena.
- Mis padres preparan platos tradicionales.
- Conversamos animadamente, contamos chistes y compartimos historias.
- Organizamos cenas temáticas donde cada miembro de la familia elige un plato de su país de origen, lo que nos permite explorar diferentes culturas a través de la comida y enriquecer nuestro paladar con sabores diversos.
- Мы собираемся вокруг стола, чтобы поужинать вместе.
- Блюда готовят мои родители.
- Мы активно общаемся, рассказываем шутки и делимся историями во время ужина, чтобы укрепить наши семейные узы.
- Мы устраиваем тематические ужины, где каждый член семьи выбирает блюдо из своей родной страны. Это позволяет нам познакомиться с разными культурами через еду и насладиться разнообразием вкусов.
Чтобы учить новый язык, нужно хорошо питаться. Не забывайте про завтрак, обед и ужин. Удачи в изучении испанского языка!
Para aprender un nuevo idioma, es necesario alimentarse bien. No olvides el desayuno, el almuerzo y la cena. ¡Buena suerte en el aprendizaje del idioma español!