Для выражения действия, которое происходило в прошлом в течение ограниченного периода времени, во французском языке используется два времени: passé simple и passé composé. Эти времена очень похожи. Чтобы не ошибиться в их употреблении, нужно знать, что passé simple во французском языке означает свершившееся действие, которое относится к определенному периоду в прошлом и его результат никак не связан с настоящим моментом.

Например:

Pouchkine écrivit «Eugène Onéguine» pour les années 7 et les mois 4. — Пушкин писал «Евгения Онегина» в течение 7 лет и 4 месяцев.

      Pouchkine écrivit Eugène Onéguine pour les années 7 et les mois 4.
Важно отметить, что passé simple крайне редко используется в разговорной речи.

Это время можно встретить в книжных повествованиях, в научных докладах и лекциях.

Правила образования Passé simple

Образование Passé simple во французском языке происходит по определенным правилам. Изучающие язык должны будут запомнить окончания, которые добавляются к инфинитиву основного глагола.

К примеру, past simple во французском у глаголов 1 группы образуется так:

je mangeai une pomme nous mangeâmes une pomme
tu mangeas une pomme vous mangeâtes une pomme
il mangea une pomme ils mangèrent une pomme

Спряжение глаголов 2 группы:

je finis le travail nous finîmes le travail
tu finis le travail vous finîtes le travail
il finit le travail ils finirent le travail

Простое прошедшее время во французском при употреблении глаголов 3 группы предполагает использование основы, которая сильно отличается от инфинитива. В большинстве случаев она имеет схожесть с participe passé (хотя это нельзя считать правилом, есть примеры, когда совпадений нет). Окончания, которые прибавляются к основе, похожи на окончания, которые используются с глаголами 1-й и 2-й группы для образования простого прошедшего времени во французском. Но к ним может прибавляться гласная u.

Рассмотрим, как спрягаются глаголы 3 группы на примере глагола connaître.

je connus l’âme nous connûmes l’âme
tu connus l’âme vous connûtes l’âme
il connut l’âme ils connurent l’âme

Je ne le connus que comme ravisseur. — Я знал его только как похитителя.

      Je ne le connus que comme ravisseur.

Образование простого прошедшего времени на примере глагола dire:

je dis des choses intelligentes nous dîmes des choses intelligentes
tu dis des choses intelligentes vous dîtes des choses intelligentes
il dit des choses intelligentes ils dirent des choses intelligentes

Il nous dit ce qui se passait au camp sportif. — Он рассказaл нам, что происходило в спортивном лагере.

      Il nous dit ce qui se passait au camp sportif.

Как спрягается глагол aller:

j’allai à l’école nous allâmes à l’école
tu allas à l’école vous allâtes à l’école
il alla à l’école ils allèrent à l’école

Изменения окончаний у французского глагола faire:

je fis une promenade nous fîmes une promenade
tu fis une promenade vous fîtes une promenade
il fis une promenade ils firent une promenade

Склонение глагола avoir:

j’eus un top cinq en français nous eûmes un top cinq en français
tu eux un top cinq en français vous eûtes un top cinq en français
il eut un top cinq en français ils eurent un top cinq en français

Образование простого прошедшего времени на примере часто используемого глагола être:

je fus étudiant nous fûmes étudiants
tu fus étudiant vous fûtes étudiants
il fut étudiant ils furent étudiants

Рассмотрев выше представленные таблицы, можно сделать вывод, что

образование форм Past simple у глаголов 3 группы требует запоминания.

Окончания используются одни и те же, а основы отличаются от инфинитива.

Использование простого прошедшего времени

Самым распространенным случаем использования простого прошедшего времен является выражение одного или нескольких действий, которые произошли когда-то в прошлом (обычно задолго до момента речи).

Например:

Elle écrivit l’histoire et a remit le manuscrit à la maison d’édition. — Она написала рассказ и передала рукопись в издательство.

      Elle écrivit l'histoire et a remit le manuscrit à la maison d'édition.

Ayant firent le ménage ils sont allèrent au parc. — Сделав уборку, они отправились в парк.

      Ayant firent le ménage ils sont allèrent au parc.

Après avoir passèrent les examens, ils allèrent à la mer. — Сдав экзамены, они отправились к морю.

      Après avoir passèrent les examens, ils allèrent à la mer.

Passé simple нужно употреблять для описания повторяющихся действий, для выполнения которых потребовалось много времени. События обязательно должны быть ограничены определенными временными рамками. Важен результат, которого удалось достичь при их выполнении.

Внимание! Если важен процесс, а не результат, тогда следует употребить Imparfait.

Elle passa 5 ans loin de sa patrie. — Она провела 5 лет вдали от родины.

      Elle passa 5 ans loin de sa patrie.

Nous arrivâmes la voir plusieurs fois, mais nous n’avons jamais pu parler. — Мы виделись с ней несколько раз, но так и не смогли поговорить.

      Nous arrivâmes la voir plusieurs fois, mais nous n'avons jamais pu parler.

Простое прошедшее время также стоит употребить в том случае, если указан конкретный момент, когда произошло действие в прошлом.

Например:

Elle revint à l’hôtel à 15 h 30. — Она вернулась в отель в 15: 30.

      Elle revint à l'hôtel à 15 h 30.

Упражнения с Passé simple во французском языке

Употребите глаголы, данные в скобках, в простом прошедшем времени и переведите предложения на русский язык:

  1. La réponse de maman (fâcher) la fillette.
  2. Cela dit, Maria (se lever) brusquement et (sortir) du public.
  3. La conférence (durer) près de deux heures.
  4. L’enseignant (repeater) sa question trois ou quatre fois.
  5. Le frère (revenir) de Moscou le lendemain.
  6. Un jour, elle (avoir) l’idée d’écrire un livre.
  7. Elle (danser) toute la nuit.
Ответы

  1. La réponse de maman fâcha la fillette. Ответ мамы разозлил девочку.
  2. Cela dit, Maria se leva brusquement et sortit du public. Сказав это, Мария резко встала и вышла из аудитории.
  3. La conférence dura près de deux heures. Лекция длилась почти два часа.
  4. L’enseignant répéta sa question trois ou quatre fois. Учитель повторил свой вопрос три или четыре раза.
  5. Le frère revint de Moscou le lendemain. Брат вернулся из Москвы на следующий день.
  6. Un jour, elle eut l’idée d’écrire un livre. Однажды ей приходит в голову идея написать книгу.
  7. Elle dansa toute la nuit. Она танцевала всю ночь напролет.