Филологический онтогенез украинской автоинспекции

Zelenskiy

Отшумели пьяные празднования в рамках “Евро-2012″. Утекли и впитались в почву декалитры пивной мочи. Итоги подведены, убытки подсчитаны.

Но меня интересует в этом всём действе лишь одна тема – пенетрация инглиша в брэйн мента.

Когда каша только заваривалась, украинскую прессу наполнили сообщения об усилиях властей, направленных на повышение филологической квалификации всеми любимых правоохранятелей. Вот-вот, ещё пару недель и украинские милиционеры будут спикать и андерстендать. Но народ был скептичен. Ожидания народа были чётко выражены во фрагменте передачи “95-й квартал”.

И всё всем было понятно как белый день, как вдруг просторы интернета словно молния поразила запись, в которой свет увидел гаишник новой формации. Это даже не мент, а прямо таки роудполисмен.

И надо сказать, что некоторые пользователи интернета были настолько добродушны, что поверили в чудо.

Ан-нет. Не бывает сказок. Ну, просто не бывает. Не родились в Украине ещё те, кто сделает сказку былью. Вот и у этой сказочки про чудо-мента, как и у всех других современных медиамифов, корни уходят в пиар-агентство.

А в реальности всё выглядит вот так:

Обидно, да?

One Response to Филологический онтогенез украинской автоинспекции

  1. Verbalinks says:

    Какой жестокий прикол – так ведь можно и поверить в сказку!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>